三八电影网在线播放

yabo88亚博体育app

  • <tr id="6JTzw"><strong id="6JTzw"></strong><small id="6JTzw"></small><button id="6JTzw"></button><li id="6JTzw"><noscript id="6JTzw"><big id="6JTzw"></big><dt id="6JTzw"></dt></noscript></li></tr><ol id="6JTzw"><option id="6JTzw"><table id="6JTzw"><blockquote id="6JTzw"><tbody id="6JTzw"></tbody></blockquote></table></option></ol><u id="6JTzw"></u><kbd id="6JTzw"><kbd id="6JTzw"></kbd></kbd>

    <code id="6JTzw"><strong id="6JTzw"></strong></code>

    <fieldset id="6JTzw"></fieldset>
          <span id="6JTzw"></span>

              <ins id="6JTzw"></ins>
              <acronym id="6JTzw"><em id="6JTzw"></em><td id="6JTzw"><div id="6JTzw"></div></td></acronym><address id="6JTzw"><big id="6JTzw"><big id="6JTzw"></big><legend id="6JTzw"></legend></big></address>

              <i id="6JTzw"><div id="6JTzw"><ins id="6JTzw"></ins></div></i>
              <i id="6JTzw"></i>
            1. <dl id="6JTzw"></dl>
              1. <blockquote id="6JTzw"><q id="6JTzw"><noscript id="6JTzw"></noscript><dt id="6JTzw"></dt></q></blockquote><noframes id="6JTzw"><i id="6JTzw"></i>

                请登岸背景添加(banner)标题

                通告

                yabo88亚博体育app简介

                东莞市外商投资企业yabo88亚博体育app是经东莞市民政局同意,于1992年7月12日建立的社会集团法人,是经过国度受权构造同意及工商行政办理构造注册的东莞市境内的中外合股企业、中外协作企业、外商独资企业、有外商投资的对外加工拆卸企业(包罗香港、澳门、台湾同胞及海内侨胞投资企业,以下简称外商投资企业)以及从事外商投资效劳任务的机构志愿结成的中央性、结合性的非营利性的社会构造。

                yabo88亚博体育app承受业务主管单元东莞市商务局的指点、社团注销办理构造东莞市民政局(东莞市社会构造办理局)的监视办理。

                东莞市外商投资企业yabo88亚博体育app现有35个分支机构(包罗松山湖分会、韩商分会和保税物流分会)散布在东莞市32个镇街,会员企业约2300家。yabo88亚博体育app的主旨是“效劳政企,创新共赢”,yabo88亚博体育app的目的是建立有东莞特征的外商投资企业yabo88亚博体育app。

                自2002年,yabo88亚博体育app从当局机构主导的集团逐渐变化为以外商为主导的官方集团。次要职能任务:

                (一)通报国度和省、市对外商业、外商投资的执法、法例和政策。如:经过召开政策宣讲会和研讨会、公布《每周信息速递》及《简讯》,理解企业所需,提供政策征询,帮忙企业理解最新政策;经过树立yabo88亚博体育app网站和兴办会刊《东莞外商》,打造一个更便捷、更普遍的宣传平台,拓展在莞外商理解政策信息的紧张渠道。

                (二)加强与当局机构的联络,帮忙引进高新技能、优质的资源、先辈办理理念,反应、处理企业困难,为企业的消费运营发明精良情况。如:经过与各职能部分漫谈相同;对峙每月参与“东莞市外商联结小组和谐集会”,与向导间接对话,现场实时处理题目。

                (三)增强与当局职能部分和敌对单元的联络与协作,相同信息,交换经历。如:经过与黄埔海关签署 “引荐诚信违法会员企业”协作协议、及与东莞海关树立季度漫谈会和特邀联结员协作机制,增强关企联络,为企业通关树立绿色通道;经过与香港中华总商会、香港中华厂商结合会、中国香港(地域)商会-广东、香港电子业商会和东莞电子业商会签署“协作备忘录”,互通讯息,互相支持,配合提高。

                (四)构造会员企业互相交换,配合提高。如:经过企业互访、观赏调查,让会员企业互相学习自创。

                (五)指点和帮忙分会任务。如:经过走访分会,理解互相运作的状况,交换学习经历,加强凝结力。

                (六)促进会员在东莞社会经济开展中发扬积极作用。如:经过向广阔会员企业观察搜集一样平常运营进程中的困难和相干意见和发起,构成陈诉,并在国度、省、市当局等部分的漫谈、调研集会上反应,为订定有关政策和法例提供了紧张的参考根据。同时,意见的采用让外商企业扎根开展倍增决心,积极反应本身运营状况和提出经济开展的精良发起,促进政企双赢。



                A social organization with a legal corporate status established on July 12, 1992 upon approval by the Dongguan City Bureau of Civil Affairs, the Dongguan City Association of Enterprises with Foreign Investment (the “Association”) is a local non-profit social group approved by State authorities and registered with the industry and commerce administration departments to provide services to the Sino-foreign joint venture enterprises, Sino-foreign contractual cooperative enterprises, wholly foreign-owned enterprises and foreign-funded enterprises involved in foreign processing and assembly (including enterprises funded by our compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan and overseas Chinese) in Dongguan City (“Foreign-invested Enterprises”).

                The Association is under the guidance of Bureau of Commerce of Dongguan City, which is the competent department in charge of its business, and the supervisory management of Bureau of Civil Affairs of Dongguan Municipality ( Bureau of Administration of Social Organizations of Dongguan City ).

                The Association now has 35 affiliates (including SongShan Lake Branch,Korean Enterprise Branch and Logistics Enterprise Branch), which distributed in neighborhoods of Dongguan City, and about 2300 members. The purpose of the Association is to “serve enterprises and embrace the future” and its objective is to build itself into an association of Foreign-invested Enterprises with Dongguan characteristics.

                Since 2002, the Association has gradually changed from a group dominated by government agencies to a nongovernmental body oriented toward foreign investors. Its functions are to:

                (1)    Communicate the laws, regulations and policies of the State, province and city concerning foreign trade and foreign investment by, for example, holding policy presentations and seminars and releasing the Weekly Information Express and the latest Industrials Information. Other means by which it aims to fulfill this function include launching a website and publishing its own journal, the Dongguan Foreign Businessmen, to create a more convenient and extensive publicity platform and create an important channel through which people can be informed about policy dynamics;

                (2)    Increase contact with government agencies, assist in importing high technology, quality capital and advanced management philosophies, and reflect and help solve the difficulties of enterprises and create a favorable environment for the production and operations of enterprises by, for example, calling on the secretary of the Party Committee and chairman of the Standing Committee of the People’s Congress of the city each year; holding a “Symposium of Foreign Businessmen” to communicate with the functional departments; taking part in the monthly “Coordination Meeting of the Foreign Businessmen Liaison Group of Dongguan City” to maintain dialogues with leaders directly and solve problems on the spot;

                (3)    Strengthen contact and cooperation with functional government departments and other units to exchange information and experience by, for example, cooperation with Customs to guide the enterprises to consummate the customs affairs management, and apply for the “A Class Management Enterprise”, holding a quarterly symposium with Dongguan Customs, and establishing a cooperation mechanism of specially engaged liaison people to reinforce contact between enterprises and the customs, and provide enterprises with an express channel for Customs clearance; and by signing the “cooperation memorandum” with Hong Kong Chinese General Chamber of Commerce, Hong Kong Chinese Manufacturers’ Association, Hong Kong Chinese entrance and exit to the chamber of commerce, Hong Kong Young Industrialists Council, Federation of Hong Kong Industries PRD Council, Hong Kong Chamber of Commerce in China (Guangdong), Hong Kong Electronic Industries Association and Dongguan Electronic Industries Association for the exchange of information, mutual support and common progress;

                (4)    Organize member enterprises to conduct mutual exchanges for common progress through, for example, visits to enterprises to learn from each other;

                (5)    Guide and assist the branches by, for example, visiting them to learn about their operations, exchange learning experiences and enhance cohesiveness;

                (6)    Encourage members to play a positive role in the social and economic development of Dongguan by, for example, gathering from member enterprises complaints, comments and suggestions from their daily business management to form reports and relay the information at the symposiums and workshops held by the State, provincial and municipal government departments, thereby providing an important reference for developing relevant policies, laws and regulations. Meanwhile, the collection of the comments enables foreign-funded enterprises to be more confident in their development, actively reflect on their own business situation and offer good suggestions on economic development to achieve a win-win result for both the government and the enterprises.